>Nie wiem, czym pasjonowałbym się w tej chwili, gdyby nie moja nauczycielka plastyki ze szkoły podstawowej. Właśnie tak to się zaczęło: kilka modeli złożonych na zajęciach, przebrnięcie przez rewelacyjne książki Renzo Zanoniego, a następnie lata ciszy… (scenariusz dziwnie wielu osobom znajomy) …do czasu, gdy znalazłem się na studiach. Któregoś dnia postanowiłem… czytaj dalej na stronie redakcja.
I really don’t know, what would I be pampering with, without my arts & crafts teacher in primary school. That’s how it’s all started: several models folded at school, studying marvellous Renzo Zanoni’s books, followed by years of silence… (sounds familiar, doesn’t it?) …until I went to University. One day, I decided… Continued here.